神腦國際企業股份有限公司 Approved
最後更新時間 2025/05/12 , 02:55 AM
最後更新時間 2025/05/12 , 02:55 AM
負責人
Yu,Zheng-Xian
統一編號
12228473
成立日期
1979/05/18
資本額
NT$4,500,000,000
實收資本額
NT$2,582,526,570
股票代號
2450
電話
02-22183588
地址
2F, No. 531, Zhongzheng Rd., Xindian Dist., New Taipei City, 231, Taiwan
董監事
姓名 職稱 持有股份 代表法人
Yu,Zheng-Xian Chairman 27.79% CHUNGHWA TELECOM CO., LTD.
Lin,Bao-Yong Vice Chairman 5.74% ZHENG GANG INVESTMENT CO., LTD.
Ye,Gong-Liang Independent Director 0.00%
Zheng,Min-Qing Independent Director 0.00%
Wu,Wen-Can Independent Director 0.00%
Ye,Fu-Hai Independent Director 0.00%
Lin,Wen-Zhi Director 27.79% CHUNGHWA TELECOM CO., LTD.
Hu,Xue-Hai Director 27.79% CHUNGHWA TELECOM CO., LTD.
Cai,Min-Hong Director 27.79% CHUNGHWA TELECOM CO., LTD.
Ke,Su-Qiu Director 27.79% CHUNGHWA TELECOM CO., LTD.
Lin,Zheng-Feng Director 5.74% ZHENG GANG INVESTMENT CO., LTD.
Lin,Zheng-Gang Director 5.74% ZHENG GANG INVESTMENT CO., LTD.
營業項目
  • Wholesale of Electronic and Communication Equipment and Parts(464214)
  • Wholesale of Computers, Computer Peripheral Equipment and Software(464111)
  • Retail Sale of Telecommunications Equipment in Specialized Stores(483212)
  • Retail Sale of Computers, Computer Peripheral Equipment and Software in Specialized Stores(483111)
  • 公司歷程
  • Change Person in Charge to Lin,Rong-Ci
    2023/08/24
  • Change Person in Charge to Zheng,Hong-Hui
    2023/06/27
  • Change Person in Charge to Lin,Rong-Ci
    2022/07/01
  • Change Person in Charge to Lai,Jin-Lin
    2016/12/01
  • Change Person in Charge to Xie,Ji-Mao
    2016/08/02
  • Change Person in Charge to Lai,Feng-Wei
    2013/06/05
  • Change Person in Charge to Liu,Ban-He
    2012/05/16
  • 員工人數
    下載完整報告查看完整數據
    財務報表
    項目 2025 2024 2023
    Operating income 7,571,937 32,307,092 31,269,132
    Operating cost 6,768,303 28,811,176 27,859,481
    Profit (loss) of initial recognition of biological asset and agricultural products - - -
    Profit (loss) on changes in fair value less costs to sell of biological asset for current period - - -
    Operating gross profit (loss) 803,634 3,495,916 3,409,651
    Unrealized profit (loss) on sales of goods - - -
    Realized profit (loss) on sales of goods - - -
    Operating gross profit (loss), net 803,634 3,495,916 3,409,651
    Operating expenses 743,577 3,095,059 2,984,070
    Other gain (loss), net 341 286 -93
    Operating profit (loss) 60,398 401,143 425,488
    Non-operating income and expenses 71,282 175,111 387,829
    Net profit (loss) before tax 131,680 576,254 813,317
    Income tax expense (benefits) 16,395 98,893 108,719
    Net profit (loss) of ongoing business for the current period 115,285 477,361 704,598
    Profit (loss) of closed units - - -
    Profit (loss) of non-jointly controlled equity before merger - - -
    Net profit (loss) for the current period 115,285 477,361 704,598
    Other comprehensive profit (loss), net 2,790 41,466 -31,550
    Comprehensive net profit and loss of non-jointly controlled equity before merger - - -
    Total comprehensive profit and loss for the current period 118,075 518,827 673,048
    Net profit (loss) attributable to owners of parent company 115,570 478,310 705,677
    Net profit (loss) form equity attributable to former owner of business combination under common control - - -
    Net profit (loss) attributable to non-controlling interests -285 -949 -1,079
    Comprehensive profit (loss) attributable to owners of parent company 118,360 519,776 674,127
    Comprehensive profit (loss) form equity attributable to former owner of business combination under common control - - -
    Comprehensive profit (loss) attributable to non-controlling interests -285 -949 -1,079
    Basic earnings per share (yuan) 0 1 2
    項目 2025 2024 2023
    Net cash inflow (outflow) from operating activities -326,746 903,512 1,145,512
    Net cash inflows (outflows) from investing activities -14,732 -355,872 37,005
    Net cash inflow (outflow) from financing activities -75,820 -818,544 -873,254
    Effect of Exchange Rate Changes on Cash and Cash Equivalents 1 23 -1
    Increase (decrease) in cash and cash equivalents in the current period -417,297 -270,881 309,262
    Beginning balance of cash and cash equivalents 1,897,404 2,168,285 1,859,023
    Ending balance of cash and cash equivalents 1,480,107 1,897,404 2,168,285
    項目 2025 2024 2023
    Current asset 6,315,261 6,737,556 6,539,760
    Non-current asset 3,709,616 3,675,523 3,293,533
    Total asset 10,024,877 10,413,079 9,833,293
    Current liability 3,480,860 3,549,249 2,949,548
    Non-current liability 404,000 415,771 458,543
    Total liability 3,884,860 3,965,020 3,408,091
    share capital 2,582,527 2,582,527 2,582,527
    Equity - secruity token - - -
    capital reserve 738,199 738,199 717,664
    retained earning 2,816,483 3,127,030 3,146,444
    Other equity -6,528 -9,318 -32,003
    Treasury stock - - -
    Total equity attributable to owners of parent company 6,130,681 6,438,438 6,414,632
    Equity attributable to former owner of business combination under common control - - -
    Equity attributable to non-controlling interest before business merger under common control - - -
    Non-controlling interests 9,336 9,621 10,570
    Total Equity 6,140,017 6,448,059 6,425,202
    Share capital awaiting retirement (unit: share) - - -
    Issued shares of advance equity (unit: shares) 0 0 0
    Treasury shares of the parent company held by the parent company and its subsidiaries (unit: share) 0 0 0
    Net asset value per share 23 24 24
    動產抵押
    下載完整報告查看完整數據
    案件類別 債務人名稱 債務人統編 契約啟始日期 契約終止日期 抵押權人名稱 抵押權人統編 擔保債權金額
    Chattel mortgage Senao International Co., Ltd. 12228473 1997/09/22 2007/09/21 CHINA TRUST COMMERCIAL BANK CO., LTD. IS OPEN 8220901 NT$24,000,000
    存款不足之退票事宜
    時間 金額
    選舉收入(政治獻金)
    收入名稱 收入金額
    總收入金額 0
    選舉支出(政治獻金)
    支出名稱 支出金額
    捐款 1000000.0
    107年澎湖縣縣長選舉 500000.0
    總支出金額 1500000.0
    標案拒往
    機關名稱 生效日期 截止日期
    進出口資料
    下載完整報告查看完整數據
    年份 月份 總進口實績(美金) 總出口實績(美金)
    2024 01-04 0.5~1M 0~0.5M
    2023 01-12 0~0.5M 0M
    請下載完整報告 請下載完整報告 請下載完整報告 請下載完整報告
    請下載完整報告 請下載完整報告 請下載完整報告 請下載完整報告
    請下載完整報告 請下載完整報告 請下載完整報告 請下載完整報告
    商標
  • much much
  • 設計圖(彩色)
  • 神腦生活
  • 設計圖(2)
  • sakuyo
  • 設計圖(1)
  • 設計圖
  • senao
  • 神腦
  • 吉祥物圖(彩色)
  • 專利
  • 行動電源
  • 個人數位助理無線通訊模組
  • 無線網路橋接器
  • 充電座
  • 無線網路萬用匯流排
  • 手機
  • 充電座
  • 手機
  • 機座(一)
  • 機座
  • 政府標案
    標案名稱 機關名稱 決標日期 決標金額 是否得標
    103年度村里防災平板電腦採購 桃園縣蘆竹鄉公所 103/03/10
    裁判書查詢
  • Others
    2016, 2017, 2018
  • Rebate, etc.
    2013, 2019
  • Stop execution
    2019
  • Liquidation event
    2021
  • Return sale price
    2018
  • Fulfill contract, etc.
    2015
  • Promissory note ruling
    2019
  • Compensation for damage
    2015, 2016, 2017, 2020, 2022, 2024
  • Pay severance pay, etc.
    2007, 2008
  • Delivery of court audio CDs
    2017
  • Collection of legal expenses
    2022
  • Rescission of contract, etc.
    2017
  • Compensation for damage, etc.
    2017, 2018
  • Debtor objection appeal, etc.
    2019
  • Request for severance pay, etc.
    2022, 2024
  • Infringement damage compensation
    2005, 2016, 2019
  • Labor dispute enforcement ruling
    2019
  • Confirmation of employment relationship, etc.
    2021
  • Infringement of patent rights related to property rights disputes, etc.
    2014, 2016, 2018, 2019
  • Fraud
    2001
  • Others
    2003, 2018, 2020, 2021, 2022
  • Disclaimer
    2021
  • Installment
    2023
  • Pay off debt
    2000
  • Rebate, etc.
    2014, 2019
  • Payment order
    2007, 2009, 2012, 2013, 2014, 2017
  • Payment, etc.
    2002, 2007, 2008
  • Pay the ticket
    2009
  • Return deposit
    2003, 2014
  • Stop execution
    2019, 2020
  • Fulfill contract
    2008
  • Pay compensation
    2002
  • Temporary status
    2020
  • Pay for the goods
    2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2019, 2020, 2021
  • Auction collateral
    2008, 2009, 2010, 2014, 2015, 2016, 2019
  • Tax Collection Law
    2014, 2015
  • Waste Disposal Act
    2002
  • Invalidating Judgment
    2001, 2002, 2003, 2004, 2006, 2009, 2010, 2011, 2016
  • Promissory note ruling
    2007, 2008, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018, 2019, 2020, 2022, 2023, 2024
  • Repay security deposit
    2003
  • Compensation for damage
    2002, 2013, 2017, 2018, 2021, 2024
  • Debtor objection appeal
    2020
  • Employment Services Act
    2023, 2024
  • Return security deposit
    2011, 2012, 2015, 2016
  • Service by publication
    2004
  • Debt default compensation
    2017
  • Labor misconduct disputes
    2021, 2023
  • Petition for reinstatement
    2022
  • Delivery of court audio CDs
    2017
  • Division of common property
    2020
  • Invalidating Judgment (Note)
    2012, 2013, 2014, 2015
  • Repayment of rent deposit, etc.
    2015, 2016
  • Infringement damage compensation
    2015, 2016
  • Restitution of unjust enrichment
    2005, 2006
  • Petition filed for public summons
    2009, 2012, 2014, 2015, 2016
  • Promissory note ruling enforcement
    2008, 2009
  • Profit-seeking Enterprise Income Tax
    2007, 2008, 2009, 2010, 2011
  • Confirmation of employment relationship, etc.
    2020, 2022
  • Petition for confidentiality preservation order
    2016
  • Supplementary civil lawsuit for (criminal charge)
    2014, 2018
  • Confirmation of the non-existence of sale relationship
    2003
  • Infringement of patent rights related to property rights disputes, etc.
    2017, 2018
  • Request for confirmation of the existence of the employment relationship, etc.
    2023
  • 勞權違規
    日期 違反法規法條 罰鍰金額
    2021/10/26 Paragraph 1, Article 5 of the Employment Services Act
    2019/06/06 Paragraph 2, Article 32 of the Labor Standards Act
    2019/05/06 Paragraph 2, Article 32 of the Labor Standards Act
    2019/03/05 Paragraph 2, Article 32 of the Labor Standards Act
    2019/02/01 Paragraph 1, Article 24 of the Labor Standards Act
    2019/02/01 Paragraph 2, Article 36 of the Labor Standards Act
    2019/02/01 Paragraph 2, Article 32 of the Labor Standards Act
    2018/10/10 Paragraph 2, Article 32 of the Labor Standards Act
    2018/09/05 Paragraph 5, Article 49 of the Labor Standards Act
    2018/08/13 Paragraph 2, Article 32 of the Labor Standards Act
    2018/07/10 Paragraph 2, Article 32 of the Labor Standards Act
    2018/02/08 Paragraph 1, Article 24 of the Labor Standards Act
    2018/02/08 Paragraph 2, Article 32 of the Labor Standards Act
    2016/02/23 Paragraph 2, Article 32 of the Labor Standards Act
    污染源裁處
    污染類別 裁處時間 裁處機關 裁處金額 違反事實 違反法令 裁處書字號 裁處理由及法令 公司地址
    本頁內所載之資料,所載資料之完整性、即時性和正確性仍應以資料來源單位為準。
    公司一有新動態,我們馬上通知你,追蹤公司讓你不錯過任何更新。